“Während” Almancada “sırasında, esnasında” anlamına gelir. Bir olayın başka bir olayla eşzamanlı olarak gerçekleştiğini belirtmek için kullanılır.
Gramer Kuralları
“Während” genellikle Genitiv (i -in hali) ile kullanılır.
Yine modern Almancada Dativ (e -a hali) ile kullanılması da mümkündür.
Nasıl Kullanılır?
1. Während + Genitiv
Almanca: Während des Meetings habe ich Notizen gemacht.
Türkçe: Toplantı sırasında not aldım.
2. Während + Dativ (Günlük konuşma)
Almanca: Während dem Meeting habe ich Notizen gemacht.
Türkçe: Toplantı sırasında not aldım.
Cüme Örnekleri
Während des Essens hat er telefoniert.
Yemek sırasında telefonla konuştu.
Während der Fahrt hörten wir Musik.
Yolculuk sırasında müzik dinledik.
Während des Films bin ich eingeschlafen.
Film sırasında uyuyakaldım.
Kısaca:
Während = “Sırasında, esnasında”
Genitiv (Resmi ve doğru kullanım) veya Dativ (Günlük konuşma)
Özet Tablosu
Almanca
Türkçe
Während des Unterrichts
Ders sırasında
Während der Pause
Mola esnasında
Während des Spiels
Oyun sırasında
Während dem Regen
Yağmur sırasında
Unutma, “während” kelimesi de çok kullanışlı. Birkaç örnek cümleyle pratik yaparak hızlıca alışabilirsin! Sormak istediğin başka bir şey olursa, çekinmeden sor. İyi öğrenmeler!
Während konu anlatımı süper olmuş. Biraz daha basite indirgemek ve während kullanımı konusunda ziyaret eden arkadaşların örnek cümleleri kısaca görebilmesi için ben de birkaç örnek bırakıcam buraya.
Öncelikle Während ne demek? → Während Türkçe’ye “Sırasında” olarak çevirilir.
Örnek cümleler:
Während des Films hat er die ganze Zeit Popcorn gegessen.
(Filmin esnasında sürekli patlamış mısır yedi.)
Während ich arbeite, höre ich gerne Musik.
(Çalışırken aynı anda müzik dinlemeyi severim.)
Während unseres Urlaubs hat es viel geregnet.
(Tatilimiz boyunca çok yağmur yağdı.)
Während sie kocht, bereite ich den Tisch vor.
(O yemek yaparken, ben masayı hazırlıyorum.)
Während des Meetings habe ich viele Notizen gemacht.
(Toplantı sırasında çok fazla not aldım.)