“der Abwart / die Abwartin” YouTube Çeviri & Almanca Alıştırma Videomuz
Goethe Institut Almanca B1 Kelime Listesi serimizin tamamına erişmek ve diğer B1 seviyesi kelimelerine ulaşmak için aşağıdaki kategori bağlantısını kullanın.
Güzel bir soru, Almanya’da bulunduğun için Hausmeister kavramına aşinasın! Şimdi, Hausmeister ve Abwart arasındaki farklara kısaca bakalım:
Ülkeye Göre Kullanım:
Hausmeister terimi Almanya’da yaygındır.
Abwart ise İsviçre Almancası’nda (Schweizerdeutsch) kullanılır ve özellikle İsviçre’deki binalarda görevli kişiler için kullanılır.
Görev ve Sorumluluklar:
Hausmeister: Almanya’da bir Hausmeister, binanın bakım, onarım, temizlik işleri ve bina sakinlerinin ihtiyaçları ile ilgilenir. Bahçe işleri, çöp düzeni gibi görevleri vardır.
Abwart: İsviçre’deki Abwart, benzer işleri yapar, fakat İsviçre’de bina kuralları ve düzenlemeleri daha katı olduğundan, Abwart’ların bina sakinleriyle daha kuralcı bir ilişkisi olabilir.
İşleyiş Farkı:
Almanya’daki Hausmeister’lar genelde bina yönetimi ile birlikte çalışırken, İsviçre’de Abwart’lar daha fazla yetkiyle, binanın düzenini koruma sorumluluğunu taşır.
Kısacası, iş tanımları benzerdir ama ülkeye göre isim ve sorumluluklarda küçük farklar bulunur.